Vocabolario de i Sinonimi

  


 

 

se te ghè òja, màndame do righe a sto indirizo...
 

Vocabolario d'i Sinonimi

   

ARQUANTE NOTESINE:

Tuti i vocabolari che se rispeta o prima o dopo se ghe zonta anca i sinonimi, le parolete squasi precise che juta a rèndare mèjo el discorso, caciàndoghe drento quela pi justa al momento justo.

Anca mi, on toco dopo i vocabolari veneto-'talian e italiano-veneto, so riussìo a métare insieme na bela stréja de sinonimi. Ghe ne xe depì de quelo ca me spetava mi stesso. 

De sicuro me ne xe scanpà calchedun, forse anca depì de calchedun. Ma par questo so sicuro che me jutarà chi che xe atento e che bàzica ogni tanto da ste parte. 

Nantra roba, come so staltri vocabolari del sito: de solito in dialeto no se scrive co i acenti, a parte le parole tronche, (e xe pecà, parché la xe na malora par chi che lèze, anca se xe pì comodo par chi che scrive), ma so sto vocabolario i ghe xe: juta par la pronuncia. Proprio i acenti fa sentire le difarenze fra le parlade difarenti.

Alora, restemo d’acordo che mi vago vanti a la zerca dele parole che manca. Chi che vole me jutarà (basta scrìvarme al'indirizo che xe disegnà
in alto).



 

     
                          

 

   

BIBLIOGRAFIA:

la memoria “scolpìa” dele me do none Maria e Meneghina e de tuti i Vecioti ca go intervistà;   la me “RACOLTA DE PROVERBI VENETI; el VOCABOLARIO ILLUSTRATO DELLA LINGUA ITALIANA   de G. DEVOTO e G.C. OLI (SELEZIONE DAL READER’S DIGEST);  el  “DIZIONARIO LINGUISTICO GRAMMATICALE E DEI SINONIMI E CONTRARI (ISTITUTO GEOGRAFICO DE AGOSTINI);   la “GRAMMATICA VENETA  de SILVANO BELLONI (LA GALIVERNA); "GRAFIA VENETA UNITARIA" A CURA DELLA GIUNTA REGIONALE DEL VENETO (ED. LA GALIVERNA); “A TOLA COI NOSTRI VECI” de MARIU’ SALVATORI ZULIANI (FRANCO ANGELI);   “L’INFERNO DE DANTE”, "EL PARADISO DE DANTE", "EL PURGATORIO DE DANTE", de ANONIMO DA PIOVE (REBELLATO)- (seconda edizione de L'INFERNO PAOLUCCI EDITORE PADOVA) ;   PROVERBI COMMENTATI” de PAOLO TIETO (PANDA ED.); “PAR PERDARSE VIA” de PIER GIUSEPPE CEVESE (BIBLIOTECA COMINIANA);  "IL POLESANO, Dizionario dei modi di dire del Polesine di Rovigo" di A. e G. Romagnolo (ED. GIEFFE SRL - ROVIGO); “TEGNERSE AL NATURALE” de GIANNI SPARAPAN (MINELLIANA);  "DOMAN DOMAN DOMENEGA" de CAMILLO CORRAIN e ROBERTO VALANDRO (GRUPPO BASSA PADOVANA); "ANDE, BALI E CANTE DEL VENETO" de ANTONIO CORNOLDI (REGIONE DEL VENETO - MINELLIANA); "ME GA CONTA' ME NONO..." de Francisci editore; “PADOVANDO” de P.G. FONTANA co R. OMETTO (ED. TIP. TURRA); “Quatro Ciàcoe” MENSILE IN DIALETO DE CULTURA E TRADISSION VENETE (EDITORIALE PADOVA) e in particolare el “VOCABOLARIO Etimologico VENETO ITALIANO” de G.F. TURATO e D. DURANTE (LA GALIVERNA). Questo me ga servìo da tracia, ma ghe manca on mucio de parole dela Bassa Padovana (avéndolo fato che 'l vaga ben par tuti) o ‘l porta parole che se scrive e se pronuncia in modo difarente. El ga, de belo, che par ogni parola el fa védare anca l’etimologia: ve lo consilio, a ogni modo! No ’l pole mancare in mezo a i libri de on veneto che se rispeta. Cussì come la gramatica de Silvano Belloni.