|
|
|
A me só stufà de catare on mucio de parole in ingrese o francese, doparà
a ogni te sospiramus, come se inveze de Padova o Venezia inte
'l
Veneto ghe fusse Londra o Parigi. Ma se quelo ca disemo o scrivemo
podemo dirlo o scrìvarlo in talian - sol nostro caso, in veneto - cossa
ocore ca 'ndemo in zerca de parole foreste? Alora, me só
dito, bisogna ca ghe ricorda a tuti come che se dise in nostran le robe
ca semo ormani bituà a sentire in smarameo ingrese o francese. Qua soto
ghe xe de tuto, e disìme sa no go rason!
|
|
|
|
A
B
C
D
E
F
G H
K
I
J
L
M
N
O
P Q
R
S
T
U
V
W
Z |
|
|
|
DISCORSO
FORESTO |
DITO IN NOSTRAN... |
...E IN
ITALIANO |
|
|
|
A |
 |
|
Abat-jour |
Canfin |
Lampada da tavolo |
|
A' la coque |
Bojìo |
Bollito |
|
American bar |
Ostaria mericana |
Locale americano |
|
Anti-trust |
Salveza d'i poariti |
Anti monopolio |
|
Applique |
Canfin da muro |
Lume da parete |
|
Atelier |
Botega |
Laboratorio |
|
B
|
 |
|
Baby sitter |
Tata |
Bambinaia |
|
Background |
Sfondo |
Retroterra, sfondo |
|
Bar |
Ostarìa |
Locale, ritrovo |
|
Barbecue |
Bronzara |
Griglia |
|
Baric |
Caratèlo |
Botte |
|
Beauty case |
Scatola pa' i sbeliti |
Borsa per il trucco |
|
Beauty center |
Botega par farse bele |
Istituto di bellezza |
|
Beauty farm |
Boaria par farse bele |
Istituto di bellezza |
|
Bed & Breakfast |
Leto e marenda |
Camera e colazione |
|
Bermuda |
Costumin |
Pantaloncini |
|
Big |
Can grosso |
Personaggio importante |
|
Bijou |
Gioia |
Gioiello |
|
Black out |
Scuro orbo |
Buio totale |
|
Bluff |
Fregadura |
Inganno, millanteria |
|
Bob |
Slita |
Slittino |
|
Body |
Canotiera e mudande |
Corpetto e mutandine |
|
Body building |
Fare muscoli |
Culturismo |
|
Body guard |
Vardaspale |
Guardia del corpo |
|
Bohémien |
Pelandron |
Anticonformista |
|
Boiler |
Scalda aqua |
Bollitore |
|
Bomber |
Bonbardiere |
Cannoniere (nel calcio) |
|
Bonbon |
Momon |
Confetto |
|
Boule |
Bozza |
Boccia |
|
Bouquet |
Mazo de fiuri |
Mazzo di fiori |
|
Boutique |
Botega da siuri |
Negozio elegante |
|
Boyfriend |
Amigheto |
Amichetto |
|
Boy scout |
Bocia esploradore |
Giovane esploratore |
|
Brandy |
Cògna |
- |
|
Breakfast |
Marenda |
Colazione |
|
Bricolage |
Ranciarse |
Fare piccoli lavori |
|
Briefing |
Riunion sguelta |
Breve riunione |
|
Brioche |
Pastina |
Pasta |
|
Brochure |
Libreto |
Opuscolo |
|
Brulé |
Caldelo |
Vino caldo |
|
Budget |
Quelo che se pole spèndare |
Tetto o previsione di spesa |
|
Bus |
Coriera |
Corriera, torpedone |
|
Business |
Afari |
Affare, transazione |
|
Bye-bye |
Ciao |
Ciao |
|
By night |
De note |
Notturno |
|
Bypass |
Zonta |
Raccordo |
|
Bypassare |
Scavalcare |
Raccordare, scavalcare |
|
C
|
 |
|
Call centre |
Centralin |
Centralino |
|
Carnet |
Libreto |
Libretto |
|
Check up |
Controlo |
Controllo |
|
Chewin gum |
Cingoma |
Gomma da masticare |
|
Chignon |
Cocon |
Crocchia di capelli |
|
Clip |
Ciapéta |
Graffetta, fermaglio |
|
Club |
Conbrìcola |
Circolo |
|
Cocktail |
Smissioto, tajadèla |
Miscuglio |
|
Coiffeur |
Barbiere |
Parrucchiere |
|
Compilation |
Racolta mista |
Raccolta |
|
Copyright |
Roba soa |
Diritto d'autore |
|
Corbeille |
Zestèlo |
Cesto |
|
Cordless |
Senza filo |
Senza filo |
|
Corner |
Canton |
Angolo |
|
Cornflakes |
Fiochi de formenton |
Fiocchi di mais |
|
Cowboy |
Boaro |
Mandriano |
|
Cracker |
Galeta |
Galletta |
|
Credit card |
Schei de pràstica |
Carta di credito |
|
Crème caramel |
Budin |
Budino |
|
Crèpe |
Fritaja dolze |
Frittella |
|
Customer care |
Tegnerse bon el cliente |
Cura della clientela |
|
D
|
 |
|
Dancing |
Balera |
Sala da ballo |
|
Dandy |
Cagon |
Raffinato |
|
Day hospital |
On dì in ospedale |
Ricovero giornaliero |
|
Débacle |
Ruina |
Sconfitta |
|
Décolleté |
Tete in mostra |
Scollatura |
|
Découpage |
Retàjo, laóro
de retajare |
Ritaglio,
lavoro di ritaglio |
|
Défaillance |
Crisi |
Crisi, debolezza |
|
Défilé |
Passajo |
Sfilata |
|
Deja vu |
Visto oncora, za visto |
Già visto |
|
Démodé |
Fora moda, passà |
Fuori moda, disusato |
|
Dépendance |
Barchessa |
Fabbricato separato |
|
Dépliant |
Foglieto |
Pieghevole |
|
Dérapage |
Sbandada |
Derapata |
|
Dernier cri |
'Pena fato |
Ultimo grido |
|
Déshabillé |
Mezo nudo |
Mezzo vestito |
|
Dessert |
Par finire... |
Fine pasto |
|
Dessous |
Par sóto (Mudande) |
Intimo femminile |
|
Detective |
Sbiro |
Investigatore |
|
Devolution |
Roa roa tuti casa soa |
Delega, autonomia |
|
Diktat |
Órdene seco |
Imposizione |
|
Directory |
Elenco |
Cartella. Elenco |
|
Disc jockey |
Quelo d'i dischi |
Addetto ai dischi |
|
Display |
Cartelon |
Cartello luminoso |
|
Drink |
Onbra, cicheto |
Bevanda alcoolica |
|
Duty free shop |
Botega senza tasse |
Negozio senza tasse |
|
E
|
 |
|
E-commerce |
Botega par telefono |
Commercio elettronico |
|
E-mail |
Posta litronica |
Posta elettronica |
|
Ecru |
Grezo |
Tessuto grezzo |
|
Elite |
Quatro gati |
Cerchia ristretta |
|
En passant |
Par caso, de passajo |
Incidentalmente |
|
En plein |
El massimo |
Completa riuscita |
|
Enfant prodige |
Bocia intelijente |
Bambino prodigio |
|
Enfant terrible |
Bocia scaenà |
Bambino terribile |
|
Entraineuse |
Troia |
Intrattenitrice |
|
Entrecote |
Brasola |
Costata |
|
Equipe |
Squadra |
Squadra |
|
Escalation |
In vegnere |
Progressione |
|
Establishment |
I paruni |
Classe dirigente |
|
Exit poll |
Tastare el polso |
Inchiesta all'uscita |
|
Extra large |
Misura comoda, largo assè |
Larghissimo |
|
Extra strong |
Duro assè |
Durissimo |
|
Eurostar |
Treno |
Treno |
|
F
|
 |
|
Fair play |
Conportarse ben |
Lealtà, correttezza |
|
Feedback |
Tornare indrio |
Retroazione |
|
Feeling |
Dacordo |
Intesa, sintonia |
|
Festival |
Cantada |
Manifestazione musicale |
|
Fifty-fifty |
Metà paron |
50% |
|
First lady |
Mojere del capo |
Moglie del presidente |
|
Fitness |
Star ben |
Benessere |
|
Flambé |
Brusà |
Fiammeggiato |
|
Flash |
Lanpo |
Lampo, notizia breve |
|
Flashback |
Ricordo |
Ricordo |
|
Flirtare |
Smorosare |
Amoreggiare |
|
Fly & drive |
Reoprano e machina |
Aereo più auto |
|
Folk |
Popolare |
Popolare |
|
Football |
Zogo del balon |
Calcio |
|
Footing |
Corsa a piè |
Camminare o correre |
|
Forfait |
On tot |
Prezzo prestabilito |
|
Foulard |
Fazoleto, velo |
Velo |
|
Foyer |
Entrata, salon |
Vestibolo |
|
Frappé |
Smissià |
Frullato |
|
Free climbing |
Ranpegarse co le man |
Arrampicata libera |
|
Freezer |
Jazaroto |
Congelatore |
|
Full immersion |
Senpre soto |
Immersione totale |
|
Full time |
Tuto el dì |
Giornata intera |
|
Fumé |
Fumegà |
Grigio scuro |
|
Fuseaux |
Braghe strete |
Pantaloni aderenti |
|
G
|
 |
| Gadget |
Regaleto |
Regalino
pubblicitario |
|
Gap |
Difarenza |
Scarto, divario |
|
Garconnière |
Apartamentin par l'amante |
Piccolo appartamento |
|
Garden |
Jardin, Brolo |
Giardino |
|
Garden party |
Festa sol brolo |
Festa in giardino, all'aperto |
| Grani |
Càmara mobilià |
Camera
ammobiliata |
|
Gay |
Recion |
Omosessuale |
|
Gay pride |
Procession de reciuni |
Manifestazione di omosessuali |
|
Gazebo |
Tira zo |
Chiosco |
|
Glacé |
Lustro |
Glassato, lucido |
|
Gossip |
Spetegolamento |
Pettegolezzo |
|
Gourmet |
Magnon |
Gastronomo |
|
Grand prix |
Corsa inportante |
Gran premio |
|
Guardrail |
Ringhiera |
Parapetto |
|
Guepiére |
Bustin |
Bustino, corpetto |
|
H
|
 |
|
Habitué |
Senpre là |
Assiduo |
|
Hard discount |
Scontà assè |
Forte sconto |
| Hard
core |
Porzelarìa |
Pornografico |
|
Hard disk |
Disco fisso |
Disco fisso |
|
Hard top |
Cuerto duro |
Tettuccio rigido |
|
Haute couture |
Roba de lusso |
Alta moda |
|
High society |
Zente ricavà |
Alta società |
|
Hit parade |
Le mejo cante |
Parata di successi |
|
Hobby |
Passa tenpo |
Passatempo |
|
Holding |
Dita grossa |
Società di controllo |
|
Hooligan |
Scaenà |
Teppista |
|
Home banking |
Schei soto al materasso |
Banca da casa |
|
Hors-d'oeuvre |
Marenda |
Antipasto |
|
Hot dog |
Panin caldo |
Panino caldo |
|
Hot pants |
Braghe strete |
Pantaloncini aderenti |
|
K
|
 |
|
Know how |
Sienza |
Conoscenze |
|
I
|
 |
|
Identikit |
Questo lo conosso! |
Sistema di identificazione |
|
Intercity |
Treno |
Treno rapido |
|
J
|
 |
|
Jeans |
Braghesse |
Pantaloni |
|
Jet set |
Zente inportante |
Alta società |
|
L
|
 |
|
Last minute |
Ultimo menuto |
Ultimo minuto |
|
Leader |
Capocia |
Capo |
| Light |
Liziero |
Leggero,
luminoso |
|
Lingerie |
Mudande |
Biancheria intima |
|
Loft |
Granaro |
Soffitta |
|
Long drink |
Bevanda slongà |
Bevanda |
|
Long Playing |
Disco longo |
Disco 33 giri |
|
Low cost |
Bon marcà |
Basso costo |
|
Lunch |
Disnàre |
Pranzo |
|
M |
 |
|
Macho |
Figo |
Maschio |
|
Made in... |
Fabricà a... |
Fatto a... |
|
Management |
I capi |
Dirigenza |
|
Manager |
Capo |
Dirigente |
|
Maquillage |
Inpaciolamento |
Trucco |
|
Make up |
Inpaciolamento |
Trucco |
|
Marketing |
Conossare el polame! |
Conoscenza del mercato |
| Marrons
glacés |
Maruni
inzucarà |
- |
|
Meeting |
Riunión |
Incontro, riunione, convegno |
|
Menu |
Lista del magnare |
Lista delle vivande |
|
Mix |
Smissiòto |
Mescolanza, mistura |
|
Mobbing |
Ronpare i bisi |
Molestare, importunare |
|
Mountain Bike |
Bicicreta da rànpego |
Rampichino |
|
Mouse |
Sorze |
Topo |
|
Mousse |
Sbiùma |
Spuma |
|
N
|
 |
|
Naïf |
Pataton |
Ingenuo |
| Negligé |
Vestalieta |
Vestaglia |
|
New entry |
'Pena rivà |
Nuovo arrivo |
|
News |
Novità |
Notizie |
|
Night Club |
Casin |
Locale notturno |
|
No global |
Contro el marcà |
Anti-globalizzazione |
| Noir |
Moro |
Nero |
|
No smoking |
No fumare |
Vietato fumare |
|
O
|
 |
|
Okey |
Benon |
Va bene |
|
On - off |
Inpizà - stuà |
Acceso - Spento |
|
On line |
In linea |
In linea, in collegamento |
|
On the rocks |
Col jazo |
Con ghiaccio |
|
Open space |
Spaziativo |
Spazio aperto |
|
P
|
 |
|
Pacemaker |
Machineta pa'l cuore |
Stimolatore cardiaco |
|
Parking |
Parchejo |
Parcheggio |
|
Party |
Festin |
Ricevimento, intrattenimento |
|
Pass launch |
Tèssara anonaria |
Buono pasto |
|
Part-time |
Meza jornata |
Mezza gironata |
|
Partner |
Conpare |
Socio |
|
Parvenu |
Nuovo sior |
Neo ricco |
|
Paté |
Pastizo |
Pasticcio |
|
Pay TV |
Varda e paga |
Televisione a pagamento |
| Perlage |
Bolesìne |
Bollicine |
|
Photofinish |
Fotografia a l'arivo |
Foto all'arrivo |
|
Pic-nic |
Marenda sol prà |
Merenda sul prato |
|
Pistard |
Bravo in pista |
Pistaiolo |
|
Pit stop |
Canbiare l'oio |
Fermata tecnica |
|
Play boy |
Putaniero |
Uomo di mondo |
|
Play off |
Serie de gare |
Serie di gare finali |
| Plateau |
Guantiera;
cassela |
Vassoio |
| Plissé |
Spiegazà, pien
de pieghe |
Pieghettato |
|
Pop corn |
Ciopete |
Granoturco soffiato |
|
Poster |
Manifesto |
Manifesto |
|
Premier |
Capo |
Capo del governo |
|
Pret-à-porter |
Cava e miti |
Vestiario sbrigativo |
|
Privacy |
Casa soa |
Riservatezza |
|
Pub |
Ostarìa |
Locale tipico |
|
R
|
 |
|
Reality show |
Pajazada in direta |
Spettacolo dal vivo |
|
Rendez vous |
Incontro |
Incontro |
|
Reportage |
Articolo de jornale |
Servizio giornalistico |
|
Rollbar |
Sbara de rinforzo |
Barra di rinforzo |
|
Roulotte |
Garavana |
Carovana |
|
S
|
 |
|
Salopette |
Toni |
Tuta |
|
Savoir faire |
Saverghe fare |
Capacità di destreggiarsi |
|
Scoop |
Colpo de culo |
Colpo giornalistico |
|
Scooter |
Motorin |
Ciclomotore |
|
Self control |
Tegnerse |
Autocontrollo |
|
Self service |
Ranciarse |
Servirsi da soli |
|
Sex appeal |
Tirante |
Fascino erotico |
|
Sex shop |
Botega onta |
Negozio dell'erotismo |
|
Sex symbol |
Figon |
Splendida donna |
|
Sexy |
Da sbalo |
Attraente |
|
Shampoo |
Saon pa' i caviji |
Detergente per capelli |
|
Show |
Spetacolo |
Manifestazione |
|
Show room |
Capanon |
Sala mostra |
|
Shopping |
Spesa |
Fare acquisti |
|
Ski pass |
Permesso de siàre |
Permesso per sciare |
|
Skinheads |
Zuche pelà |
Teste rasate |
|
Smart card |
Cartina birba |
Carta intelligente |
|
Smog |
Fumara |
Nebbia |
|
Smoking |
Vestito longo |
Vestito da cerimonia |
|
Snack |
Spunceto |
Spuntino |
|
Snow-board |
Tola da lìzego |
Tavola per
sciare |
|
Soap opera |
Recita lagnosa |
Telenovela |
|
Sommelier |
Sajadore de vin |
Esperto di vini
|
|
Sprinter |
Velocista |
Velocista |
|
Stage |
Corso |
Torocinio |
|
Standard |
Normale |
Regolare |
|
Stand by |
Speta on fià |
Attesa |
|
Standing ovation |
Batiman longo |
Applauso caloroso |
|
Star |
Stela |
Stella |
|
Start |
Partenza |
Partenza |
|
Station Wagon |
Machina longa |
Auto familiare |
|
Status symbol |
Roba da siuri |
Indicatore di condizione |
| Step
|
Passo |
Passo |
|
Stop |
Fermo |
Arresto |
|
Stretching |
Slongare i muscoli |
Allungamento d. muscolatura |
|
Strip-tease |
Cavarse nudi |
Spogliarello |
| Strong |
Duro |
Resistente |
|
Stuntman |
Cascadore |
Cascatore |
|
Superstar |
Famoso assè |
Persona famosa |
| Surf |
Tola |
Tavola |
|
T
|
 |
|
T-shirt |
Majeta |
Maglietta |
|
Tapis Roulant |
Tapeto che rodola |
Tappeto automatico |
|
Team |
Squadra |
Squadra |
|
The end |
Finìo tuto |
Fine |
|
Test |
Prova |
Prova |
|
Ticket restaurant |
Bilieto par magnare |
Buono pasto |
|
Tilt |
Bloco |
Blocco |
|
Toilette |
Cesso |
Gabinetto |
|
Top ten |
I diese mejo |
I dieci migliori |
|
Trekking |
Caminada |
Escursione |
|
U
|
 |
|
Underground |
Soto tera |
Sotto terra |
|
V
|
|
|
Viveur |
Vedelon |
Vitaiolo, vitellone |
|
W
|
|
|
Warm up |
Scaldare le roe |
Giro di riscaldamento |
|
Water - W.C. |
Cagaùro |
Tazza del bagno |
|
Week end |
Sabo e domenega |
Fine settimana |
|
Wein bar |
Ostarìa |
Enoteca, degustazione vino |
|
Welfare |
Pension |
Pensione |
|
Windsurf |
Tola a vela |
- |
|
Work in progress |
Semo drio laorare |
Lavoro in corso |
|
|
|
|
|
|
|